就去瑟瑟(()()瑟瑟)

就去瑟瑟一道残阳铺水中,半江yasee瑟瑟嘚瑟妹半江红。可怜九月初妹三夜,就去瑟瑟,露亚瑟似真珠月妹似弓五月就去。这是白居易的《暮江吟找你》,我们小时候都学过,犹记得这“瑟瑟”二字作“青绿色”讲,就去瑟瑟婷婷五月,残阳夕照,江水一半红一半绿,当时老师是这么亚瑟解释的。但我东西还是困惑yasee,这“瑟瑟”怎么跟“绿”扯上关系的,咱也不知道,咱也不敢...

就去瑟瑟

一道残阳铺水中,半江yasee瑟瑟嘚瑟妹半江红。

可怜九月初妹三夜,就去瑟瑟,露亚瑟似真珠月妹似弓五月就去。

这是白居易的《暮江吟找你》,我们小时候都学过,犹记得这“瑟瑟”二字作“青绿色”讲,就去瑟瑟婷婷五月,残阳夕照,江水一半红一半绿,当时老师是这么亚瑟解释的。但我东西还是困惑yasee,这“瑟瑟”怎么跟“绿”扯上关系的,咱也不知道,咱也不敢问,反正就这么记下来。

在我后来婷婷的岁月色中,瑟瑟的东西,“瑟瑟”二字也常常出现,瑟瑟发抖、寒风瑟瑟、枫叶五月荻花秋瑟瑟……每一次,瑟瑟都解作“轻轻抖动貌”,“半江瑟瑟半江红”成了唯一的一抹导航“绿”。

近日找你,《大众日报》同版登载了两篇文章妹,解答了我“瑟瑟”与“绿”的多年困惑东西,同时带给我更大的困惑。

这两篇文章一为周学泽的《“瑟瑟”的语义不是“青绿色”》,瑟瑟什么什么,一为杨加深的《“瑟瑟”解释为“青绿色”是正确的》,单从题目婷婷就不难看出,这两篇文章的观点观看针锋相对,颇有些华山论剑的味道——现在大多讲究一团亚瑟和气,像这种不假辞色的观点对冲很是难得。

周谓:白居易诗词中共出现了15次“瑟瑟”,其他14次都没有偏离《现代汉语词典》中“瑟瑟”的本义(轻微颤动)和引申义(波皱貌 shiver),如果只有一次被“很正式”地解释为“青绿”,多数诗句用“青绿”解释讲不通,这本身就很不正常。

杨谓:瑟瑟原意五月为出产于萨珊朝波斯的宝石,即“天青石”,这玩意儿深受婷婷唐及后人喜爱找你,因此“瑟瑟”也成为当时的时髦用语,白居易作为当时的一位“潮男”,将瑟瑟引申为“青绿”很是合理亚瑟,诗句中使用外来词总是比陈词滥调有新鲜感。最关键的问题是,单就“半江瑟瑟半江红”一句的自然常理分析,如果按照“瑟瑟”为shiver(颤动,颤抖)理解,也是讲不通的,同一江中的水,怎么会出现太阳照到的部分就红而观看平静,而太阳照不到的部分就出现shiver的现象呢?

好像嘚瑟就去都很有道理哎观看就去!

这样吧,()()瑟瑟,鄙人不才,且来调和一下,假设白居易当年看到色的东西是下面这种导航景象:

那么“瑟瑟”就做观看在线视频在线视频“青绿”讲嘚瑟。

可如果白居易当年看到的色是婷婷下面这种景象:

那也不妨就shiver了吧,就去瑟瑟在线视频观看,出来嘚瑟啊。

为您推荐